Map Home
Type / to search with text or keywords
/
keyboard shortcut: Type "/" on your keyboard for a quick search
Search button
Loading...
Loading...
Scroll left
Grants
Citations
H-Index
Patents
News
Books
Scroll right
Collapse sidebar
Data issues & feedback
Adjust height of sidebar
KMap
People
Adjust height of sidebar
KMap
Profile
Jaime Fatas
Associate Professor of Practice | Associate Specialist
Spanish and Portuguese
Full Page
Overview
Research
More
Collaboration
(6)
Tomas Nuno
Mutual work: 3 Publications
Collaboration Details
Bradley Dreifuss
Mutual work: 1 Publication
Collaboration Details
Anna Waterbrook
Mutual work: 3 Publications
Collaboration Details
Vivienne Ng
Mutual work: 4 Publications
Collaboration Details
William Adamas-Rappaport
Mutual work: 3 Publications
Collaboration Details
Page 1 of 2
Previous page
Next page
Research Opportunities
(1)
Undergrad Research Opp Paid, Volunteer, For Credit
Majors: All
Publications
(21)
Recent
Translation of 5 Pro se self-representation) guides for immigration detainees
2023
legal,
immigration,
translation,
detention,
self-representation
YO HE ESTADO EN MAUTHAUSEN Edición crítica, by Sara Brenneis
2023
holocaust studies,
historical research,
literary analysis,
biographical research,
critical editions
Translation of 21 Pro se self-representation) guides for immigration detainees
2021
immigration,
legal,
translation,
detainees,
self-representation
ESPAÑOLES EN MAUTHAUSEN Representaciones de un campo de concentración nazi, 1940-2018
2021
holocaust,
representation,
survivor,
memory,
nazi
Sexual Assault Nurse Examiner SANE) Education Guidelines 2018) Pautas de educación para la enfermera examinadora en casos de agresión sexual EECAS) TRANSLATION
2020
sexual assault,
nurse education,
guidelines,
forensic nursing,
translation
A Case Study in Translation as Serving Learning: Shaping the Professional Profile of Spanish Heritage Language Learners and Understanding Their Sense of Multiculturalism
2019
translation,
language learning,
multiculturalism,
professional development
Medical Spanish Standardization in U.S. Medical Schools: Consensus Statement from a Multidisciplinary Expert Panel
2019
medical education,
language standardization,
multidisciplinary collaboration,
expert panel,
cultural competency
Developing Theoretical and Practical Competence in Translation¹ and Interpreting Revision/ Desarrollo de la pericia teórica y práctica para la revisión de traducciones¹ e interpretaciones
2019
translation,
interpreting,
competence,
revision,
theory
Improving Cross-Cultural and Linguistic Services in Healthcare Settings/Mejora de los servicios interculturales y lingüísticos en ámbitos de atención médica.
2018
healthcare,
cross-cultural communication,
linguistic services,
cultural competence,
healthcare access
Resources for Inter-professional Providers. Fact Sheets
2017
interprofessional collaboration,
healthcare education,
resource sharing,
professional development,
healthcare communication